THE GARLAND OF PARAPARAM – 38

ஸ்ரீ தாயுமானவர் இயற்றிய

பராபரக்கண்ணி

 

கண்ணி 38:

ஐயோ உனைக்காண்பான் ஆசைகொண்டது அத்தனையும்

பொய்யோ வெளியாய்ப் புகலாய் பராபரமே.

விளக்கம்:

  • வெளியாய்ப் புகலாய் – வெளிப்படையாகப் பகர்ந்தருள்வீர்களாக.

மனிதன் எதை லக்ஷியமாகக் கொண்டாலும் அவனுடைய திரிகரணங்கள் அந்த லக்ஷியத்தின் பால் ஒப்படைக்கப்பட வேண்டும். இராவணன் சந்நியாசி போன்று வெளிக்கு வேஷம் போட்டான். உள்ளத்தில் காமநோய்க்கு உடந்தையாய் இருந்தான். அந்த முரண்பாட்டின் விளைவாக அவன் தனக்குத்தானே அழிவைத் தேடிக் கொண்டான். ஆத்ம சாதகன் ஒருவன் யாண்டும் கடவுள் நாட்டம் ஒன்றிலேயே கண்ணுங்கருத்துமாய் இருக்க வேண்டும். பாசாங்குக்காகக் கடவுள் நாட்டம் கொள்ளுகின்றவனுக்குக் கடவுளின் அருள் வாய்க்காது. தன்னிடத்துப் பாசாங்கு ஒன்றும் இருக்கலாகாது என்று ஆத்மசாதகன் தெய்வத்தினிடத்து விண்ணப்பித்துத் தன்னை நேர்மைப்படுத்திக் கொள்ள வேண்டும். பாசாங்கு நீங்கி உண்மையான நாட்டம் உண்டாகும்பொழுது சாதனையில் விரைவில் முன்னேறலாம்.

-ஸ்ரீமத் சுவாமி சித்பவானந்தர்.


THE GARLAND OF PARAPARAM

By

Sri Tayumana Swami

ஐயோ உனைக்காண்பான் ஆசைகொண்டது அத்தனையும்

பொய்யோ வெளியாய்ப் புகலாய் பராபரமே.

கண்ணி – 38.

aiyO unaikkANbAn Asaikondathu aththanaiyum

poiyO veLiyAyp pugalAy parAparamE.

Oh Lord,

Is all my desire to see Thee

An illusion?

Speak frankly,

Oh Para Param!

-Hymns by

‘Kaviyogi’ Suddhananda Bharathi

Translation:

Alas! Is it all a pretension that I panged to intuit you? Potent Paraaparam, do pronounce.

-Swami Chidbhavananda.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s