THE GARLAND OF PARAPARAM – 44

ஸ்ரீ தாயுமானவர் இயற்றிய

பராபரக்கண்ணி

கண்ணி 44:

எத்தனை தான் ஜன்மம்எடுத்து எத்தனை நான் பட்ட துயர்

அத்தனையும் நீஅறிந்தது அன்றோ பராபரமே.

விளக்கம்:

கல், புல் நிலையினின்று மானுட நிலையை எட்டும் வரையில் மனிதன் எடுத்துள்ள ஜன்மங்கள் எண்ணிக்கைக்கு எட்ட மாட்டா. அவை யாவற்றையும் சர்வக்ஞனாகிய சர்வேசுவரன் ஒருவரே அறிய வருகிறார். பிறவித் துயரத்தைத் துய்க்கும் மனிதன் அவைகளை அறிந்துகொள்ள முடிவதில்லை. துயரப்பட்டுக் கொண்டிருப்பது ஒன்றையே ஒருவாறு அவன் அறிகின்றான். இறைவா! எடுத்த ஜன்மம் போதும், அதன் விளைவாக வருகின்ற துயரமும் போதும். அதன் முழு வரலாற்றையும் அறிகிற நீ என்னை ஆட்கொண்டு அருள்வாயாக என்று அண்ணல் விண்ணப்பிக்கிறார்.

-ஸ்ரீமத் சுவாமி சித்பவானந்தர்.


THE GARLAND OF PARAPARAM

By

Sri Tayumana Swami

எத்தனை தான் ஜன்மம்எடுத்து எத்தனை நான் பட்ட துயர்

அத்தனையும் நீஅறிந்தது அன்றோ பராபரமே.

கண்ணி – 44.

eththanai thAn janmam eduththu eththanai nAn patta thuyar

Aththanaiyum nee aRinthathu anRO parAparamE.


How many the births I took,

How much the sorrows I bore,

Surely, all these are known to Thee,

Oh Para Param!

-Hymns by

‘Kaviyogi’ Suddhananda Bharathi


Translation:

Oh Paraaparam, is it not a fact that you know of the countless births that I have taken and of the countless miseries I have undergone?

-Swami Chidbhavananda.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s